65
Provide facility to contribute language packs for yEd - yEd Q&A
Login
Register
Feature Requests
Questions
Unanswered
Tags
Ask a Question
yEd Home page
Welcome to yEd Q&A!
Here you can ask
questions
and receive answers from other members of the community and yEd developers. And you can tell us your most wanted
feature requests
.
Most popular tags
import
node
export
labels
edge
nodes
bug-report
layout
excel
groups
graphml
yed
edges
properties-mapper
palette
svg
automatic-layout
swimlane
custom-properties
text
properties
pdf
error-report
group
linux
macosx
hierarchical-layout
label
bug
html
bpmn
installation
print
kb
settings
uml
family-tree
color
resize
grouping
ui
label-placement
windows
url
line
graphmlviewer
yed-live
java
printing
entity-relationship
import-excel
save
background
gedcom
font
license
error
select
image
link
flowchart
arrow
open
structure-view
positioning
icon
default
search
data
copy
lines
graph
size
tree
arrows
diagram
64-bit
feature
paste
neighborhood-view
fit-node-to-label
description
xml
symbols
icons
font-size
edit
editing
selection
move
shape
custom
tooltip
alignment
shortcut
visio
word
ubuntu
file-format
-
Categories
All categories
Feature Requests
(703)
Help
(2.9k)
Finished Features
(30)
Provide facility to contribute language packs for yEd
+17
votes
I would like to contribute to the translation of the yEd user interface. Some facility like a shared wiki where users from all over the world could collaborate to create yEd translations into the language of their choice.
localization
translate
asked
Oct 11, 2011
in
Feature Requests
by
superunknown
(
420
points)
Here in latin america there is a lot of Yed users ;)
Your comment on this question:
Your name to display (optional):
Email me at this address if a comment is added after mine:
Email me if a comment is added after mine
Privacy: Your email address will only be used for sending these notifications.
Your answer
Your name to display (optional):
Email me at this address if my answer is selected or commented on:
Email me if my answer is selected or commented on
Privacy: Your email address will only be used for sending these notifications.
1
Answer
0
votes
FYI, there is already a web-platform for collaborative translation
http://www.transifex.net/
answered
Oct 12, 2011
by
alyst
(
340
points)
How to create Russian translation?
Good idea to use Transifex.
Using www.transifex
Your comment on this answer:
Your name to display (optional):
Email me at this address if a comment is added after mine:
Email me if a comment is added after mine
Privacy: Your email address will only be used for sending these notifications.
Legal Disclosure
|
Privacy Policy
...